
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/ DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=180,private" />
</head>

<card id="read">

<p align="center">落拓居论坛<br/></p>

<p>标题:英语竟可以这么翻译</p>
<p>作者:青青子衿</p>
<p>日期:2006-10-21 14:12</p>
<p>内容:  1． we two who and who？ 
　　咱俩谁跟谁阿 
　　
2． how are you ? how old are you? 
　　怎么是你，怎么老是你？

3． dragon born dragon,chicken born chicken,mouse’’son can make hole!! 
　　 龙生龙，凤生凤，老鼠的儿子会打洞！ 
　　
4． American Chinese not enough 
　　 美中不足 
　　

5． hello everybody!if you have something to say,then say!if you have nothing to say,go home!! 
　　有事起奏，无事退朝 
　　
6． you me you me 
　　彼此彼此 
　　
7． You Give Me Stop!! 
　　你给我站住！ 
　　
8． know is know noknow is noknow 
　　知之为知之，不知为不知… 
　　
9． WATCH SISTER 
　　表妹 

10． one car come one car go ,two car pengpeng,people die 
　　 车祸现场描述 
　　
11． heart flower angry open 
　　 心花怒放 
　　
12． go past no mistake past 
　　 走过路过，不要错过 
　　


 [s:25]  [s:2]  [s:18]<br/></p>

<p>回复:</p>

<p>1.</p>
<p>[s:39] 正宗的中国英语啊！ [s:25]</p>
<p>2006-10-21 14:26</p>
<p>莲儿<br/></p>

<p>2.</p>
<p>[quote][b]下面是引用莲儿于2006-10-21 14:26发表的:[/b]
[s:39] 正宗的中国英语啊！ [s:25][/quote]

快去吃美食天地里的方便面，别只顾着在这里偷笑，呵呵！ [s:1]  [s:55]  [s:88]</p>
<p>2006-10-21 14:28</p>
<p>青青子衿<br/></p>

<p>3.</p>
<p>呵呵，我喜欢这样的英语。
这样才叫，老外说的我听不懂，我说的老外更听不懂。
妙</p>
<p>2006-10-21 15:42</p>
<p>飞兔流星<br/></p>

<p>4.</p>
<p>[quote][b]下面是引用飞兔流星于2006-10-21 15:42发表的:[/b]
呵呵，我喜欢这样的英语。
这样才叫，老外说的我听不懂，我说的老外更听不懂。
妙[/quote]

飞兔流星，谢谢你的鲜花！好久不见，一切可好？还打篮球吗？ [s:1]  [s:10]</p>
<p>2006-10-21 15:44</p>
<p>青青子衿<br/></p>

<p>5.</p>
<p>呵呵，身体越来越胖了，也越来越懒了。</p>
<p>2006-10-21 17:40</p>
<p>飞兔流星<br/></p>

<p><a href="read.php?tid=9202&amp;page=1">上页</a> <a href="read.php?tid=9202&amp;page=2">下页</a></p>
<p><a href="post.php?action=reply&amp;tid=9202">发表回复</a></p>

<p><br /><a href="index.php">首页</a></p>

<p><a href="index.php?prog=login">登录</a></p>

<p align="center">PHPWind V5.3</p>
</card></wml>
